Repozytorium polskich przekładów dramatów Williama Shakespeare’a w XX i XXI wieku: zasoby, strategia i recepcja

Projekt zakłada zgromadzenie i udostępnienie w formie cyfrowego repozytorium polskich przekładów dramatów Williama Shakespeare’a w XX i XXI wieku. Przekłady będą opatrzone opracowaniami dotyczącymi twórców i okoliczności powstania przekładów. Zostaną również zbudowane i wdrożone narzędzia informatyczne zwiększające użyteczność naukową serwisu internetowego (porównywarka przekładów). Projekt jest kontynuacją grantu realizowanego w latach 2016-2018 obejmującego recepcję przekładów Williama Shakespeare’a powstałych w XIX wieku. Liderem projektu jest Wydział Neofilologii UW, Instytut Anglistyki UW.